亚洲狼人综合,本道综合精品,在线看福利影,国产亚洲精品久久久玫瑰,日韩欧美精品在线观看,日韩在线国产,欧美乱码一区二区三区

四條妙題的修辭藝術(shù)

2017-04-12 10:56:10 大云網(wǎng)  點擊量: 評論 (0)
核心提示:  路。  例2的第一個富指的是*(成人的生活)富裕,是形容詞,第二個富指的是使(孩子)富裕即使(孩子)過著奢侈生活,是使動詞?! ±?的第一個告是向司法機關(guān)檢舉或控訴,即  路?! ±?的
核心提示:  路“?! ±?的第一個“富”指的是*(成人的生活)富裕“,是形容詞,第二個”富“指的是”使(孩子)富裕“即”使(孩子)過著奢侈生活“,是使動詞?! ±?的第一個“告”是“向司法機關(guān)檢舉或控訴”,即
  路“。
  例2的第一個“富”指的是*(成人的生活)富裕“,是形容詞,第二個”富“指的是”使(孩子)富裕“即”使(孩子)過著奢侈生活“,是使動詞。
  例3的第一個“告”是“向司法機關(guān)檢舉或控訴”,即“控告”“告發(fā)”,第二個“告”是“表明;表示告別”
  就是“表明離別、分手”。
  例4的“風電”是“利用風力發(fā)電”的意思,類似于正結(jié)構(gòu),后面的“風”“電”則分別指自然界的兩種氣象。
  上述四例中的“點子”“富”“告”“風電”,均在新聞標題中“出現(xiàn)一次后又因機緣移用一次,移用后雖形式無變化,但語義或語法內(nèi)容卻脫離了原先狀態(tài)。”“點子”“告”“風電”移用后脫離了原先的語義狀態(tài)富“移用后則隨著語法內(nèi)容(詞性)的變化而脫離了原先的語義和語法狀態(tài)。
  字面相同而意義有別的“移脫”辭格在新聞標題中的主要作用何在,一是新穎,二是凝練。一詞(字)二用好像同一人先后飾演兩個不同的角色“,既給人以新鮮感,激發(fā)人的好奇心,又滿足了新聞標準在文字上越少越好的要求,增加了新聞信息和美感信息的含fl.正因為如此,新聞作者才趨之若鶩地運用”移脫“,報紙標題才紛至沓來地呈現(xiàn)”移脫“,以至于”雙飾“在新聞標題上被人以新名呼之……,第二,它們各自套用了不同辭格。
  劉渙輝《修辭學綱要》說道:“反綴”是“將語義相反的詞、句組合成矛盾統(tǒng)一的話語,以表達深刻的感受和事理”的一種辭格。“清醒的夢話”“新交的老朋友”,是偏正關(guān)系的例證更加抽象也更加具體“”這么貧因,而又這么富有“,是并列關(guān)系的例證(例見該書)。”清醒“與”夢話V新交“與”老友V‘抽象“與”具體“、”貧困“與”富有“,語義相反,卻融為一體;看似矛盾,卻耐人尋味。”’點子大王‘這回沒了點子“也是這樣。”點子大王“與”沒了點子“語義相反,卻糅在一起;看似矛盾,卻形成嘲諷。”點子大王……沒了點子“是主謂關(guān)系的表達方式,它可以換成”沒了點子的點子大王*(偏正關(guān)系),也可以換成“對別人指手畫腳,盡出點子;對自己一一束手無策,沒了點子*(并列關(guān)系)。不管何種表達方式,都是”反綴'都飽含諷刺的辛辣。
  德春《修辭學詞典》“仿擬”條:“為使言語恢諧諷刺而故意仿照一種既成的語言形式,分仿詞、仿語、仿句、仿調(diào)四種。”“再富不能富孩子”仿照的是“再窮不能窮孩子”
 ?。ㄟ@里也運用了“移脫”警策“)這個公益廣告,屬”仿句“。”再窮不能窮孩子“是一個很有震撼力的警句,意謂:孩子是祖國的未來,貧困地區(qū)再貧困,也不能讓一個孩子失學。”再富不能富孩子“仿擬出了一片新天地,同樣具有震撼人心的力量,意謂:孩子是祖國的未來,富裕家庭再富裕,也不能把孩子寵成”小皇帝“。從益彰,都得益于”語簡言奇而含意精切動人*(陳望道永祥先生《修辭新格》將“同異”定義為:“選擇兩個以上字數(shù)相等,字面同中有異、異中有同的詞語,用在同一個語境中,同異對照,前后互映。”例如“澈把西湖比西子”中的“西湖”與“西子”、“人不可有傲氣,但不可無傲骨”中的"傲氣“與”傲骨*(例見該書)等,就是“同異”。
  筆者發(fā)現(xiàn)同異“有顯型和隱型兩種形式。”西湖“與不如告別微軟”中的“同異”則是隱型的。“告微軟”的音節(jié)對雙音節(jié)),但在特定的語境中告微軟“的”告",實際上顯示出自己的雙音節(jié)詞形式,也就是說,這里的語境的“解碼”,已等同于“告發(fā)微軟,不如告別微軟”。
  由于采取了隱型的形式,這個新聞標題就比顯型的形式新穎得多、含蓄得多。說它“新穎得多”,意思是:我們?nèi)绻挥?ldquo;隱型同異”的概念來表達“告微軟,不如告別微軟”的修辭方式,還能用什么辭格來稱代它呢,說它“含蓄得多”,意思是:這個標題深沉地表達了我國軟件業(yè)自強的愿望一“告發(fā)”美國微軟公司“先放任盜歧傳播以占領(lǐng)我國市場份額,再回過頭來收取篼額侵權(quán)費”,不如“告別”美國微軟公司,BP我們要“盡快掌握擁有自主權(quán)的軟件產(chǎn)品,以打破微軟的壟斷局面”。
  出形似釋義,實非釋義的獨特而有趣的解釋“。”衍詞“分為左”詞“右”衍“,左邊是被解釋的部分,右邊是解釋的部分盡管它并非真正意義的解釋。”風電事業(yè)風馳電氧“中的”風電“是被解釋的部分風馳電"是解釋的部分。”風電“者風馳電掣”也。這是真正意義上的解釋嗎,不是。“風電”的真正詞義是“利用風力來發(fā)電”。這里是“幽默"”有趣“的解釋。正是這種解釋,才使作者充分表現(xiàn)了對內(nèi)蒙古風電事業(yè)飛速發(fā)展的贊美之情。”衍詞“在廣告里經(jīng)常運用。如”風華冰箱“廣告詞:”風華冰箱,風行中華。“左邊”風華“是被解釋的品名,右邊”風行"解釋“風中華”解釋“華”,幽默而風趣。再如某地“迎客松大酒店”廣告詞:“迎客松,迎賓送客好輕松。"左邊是店名,右邊將”迎“趣釋為些廣告詞相比風電事業(yè)風馳電掣”的“衍詞”更勝一籌。它的解釋部分,不是一個臨時湊成的詞語,而是一個成語。用一個成語來趣釋一個名詞,渾然天成,不露斧鑿,堪稱“衍詞”上品。
  廣東潮州韓山師院中文系00012班陳劍州*一夢醒來我想自己是在唐朝那時候城市繁華似錦街上美女如云一千零一首詩歌頌稱大唐歌舞升乎當然我不是大明宮里的一名太監(jiān)也不是長安街上的一名乞丐我不會讓酒肉發(fā)臭也不會在街上凍死那時候我正騎著一匹白馬穿著長袍佩著長劍像一個游俠路過唐朝有空的時候我會去拜訪李白和他談?wù)勗姼璁斎蛔詈糜芯撇⑶医Y(jié)識一些好女人并且留下一些好詩篇讓千年以后的一個少年看到我的風流和才氣時太聲吟唱然后我想去長安街上看看在那里發(fā)現(xiàn)一些好酒好肉買一些好東西留作紀念我還想去見見玄宗和他談?wù)剣掖笫马槺憧纯从癍h(huán)的豐滿如果還有時間我會去體驗一下民間疾苦
大云網(wǎng)官方微信售電那點事兒

責任編輯:電小二

免責聲明:本文僅代表作者個人觀點,與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,對本文以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實相關(guān)內(nèi)容。
我要收藏
個贊
?